- Жолнер
-
Жолнёры или жалонёры (польск. żołnierz «солдат», из нем. Söldner «наёмник», по денежной единице «солид» или «сольдо», лат. solidus)
- нижние чины, носящие жалонерные (жолнерные) значки (маленькие флаги) и высылаемые заранее для обозначения места своим частям в линии построения войск; в дореволюционной русской армии жолнерные значки полагались в каждом батальоне (чёрно-оранжево-белые с номером батальона) и роте (разных цветов).
- название солдат польской армии (чаще в историческом контексте).
Впервые чин жалонера был учреждён в 1819 при штабе 1-й армии. В 1821 они введены во всех войсках. Жалонеры должны были быть как в батальоне, так и в роте.
Смешано два слова разного происхождения:
«В слове жолнер утверждается ударение последнего слога (жолне́р), Между тем само определение первого значения („польский ратник“) и пример из „Дмитрия Самозванца“ А. Н. Островского (Случись ещё подобная тревога, Я жолнерам стрелять велю) показывают, что нормой для употребления слова жолнер (в первом значении) должна быть форма жо́лнер. Так называемое второе значение, связанное с формой жолнёр, является результатом контаминации со словом жалонёр (франц. falonneur) (Сл. совр. р. лит. яз., т. IV, стр. 181). Таким образом, в данном случае мы имеем дело с историческим взаимодействием разных, хотя и близких по звучанию слов, с взаимодействием, приведшим к своеобразной омонимии, а затем, по-видимому, и к частичному слиянию омонимов».[1]
Примечания
- ↑ В. В. Виноградов. «О некоторых вопросах теории русской лексикографии» (Виноградов В. В. «Избранные труды. Лексикология и лексикография». — М., 1977. — С. 243—264
Wikimedia Foundation. 2010.