- Оджибве (язык)
-
Оджибве Самоназвание: ᐊᓂᔑᓈᐯᒧᐎᓐ Anishinaabemowin
Страны: Регионы: Онтарио, Манитоба, Саскачеван, отдельные группы до Британской Колумбии; в США, с востока на запад от северного Мичигана до Монтаны
Общее число говорящих: более 55 000
Классификация Категория: Письменность: слоговое письмо оджибве (разновидность канадского слогового письма), латиница
Языковые коды ГОСТ 7.75–97: одж 515
ISO 639-1: oj
ISO 639-2: oji
ISO 639-3: alq, oji, ojs, ojg, ojc, ojb, ojw, ciw, otw, pot
См. также: Проект:Лингвистика Оджибве (Anishinabemowin, Anishinaabemowin, ᐊᓂᔑᓈᐯᒧᐎᓐ) — вторая по распространенности группа индейских языков Канады (после кри) и третья — Северной Америки (после навахо и кри). На нём говорят племена индейцев оджибве (анишинабе): алгонкин, чиппева, сото, миссисога и оттава. В эту группу языков иногда включается близкородственный язык потаватоми. Во времена, когда торговля пушниной с французами усилила позиции индейцев оджибве, их язык стал торговым языком в районе Великих озёр, и несколько сот лет играл заметную роль в Канаде и на севере США.
Содержание
Вопросы классификации
Оджибве (анишинабе) — алгонкинский язык, принадлежащий к алгской языковой семье и происходящий из протоалгонкинского языка. Ему родствены языки блэкфут, шайенский, кри, фокс, меномини, потаватоми и шони (шауни). Алгская семья языков состоит из алгонкинских языков и так называемых ритванских языков — вийот и юрок (язык). Оджибве часто относится к группе центральноалгонкинских языков. Однако, такая классификация является скорее географической, а не генетической. Среди алгонкинских языков генетически связаны между собой только языки восточноалгонкинской подгруппы. Эта статья посвящена преимущественно юго-западному оджибве, распространённому на севере США — в Миннесоте и Висконсине. Поэтому не всё нижеизложенное применимо к другим диалектам оджибве.
Лингвогеография
Ареал и численность
На анишнаабе говорит около 10000 человек в США и около 48000 в Канаде, что ставит его на второе место среди алгских языков по числу носителей. На различных диалектах оджибве в США говорят на севере Монтаны, Северной Дакоты, Миннесоты и Мичигана, а в Канаде — на востоке Британской Колумбии, юге Альберты, Саскачевана, и Манитобы, в Онтарио и юго-западной части Квебека.
Лингва-франка
Когда торговля пушниной увеличила силу племён оджибве, их язык стал торговым языком в районе Великих озёр и несколько сот лет был очень важным языком на севере США и по всей Канаде.
В середине XVII столетия оджибве заменил язык виандот в качестве языка межэтнического общения в районе Великих озёр и оставался таковым до замещения английским в конце XIX века. В результате различные диалекты оджибве были понятны другим народам в этом и других районах. В пик своего использования в качестве главного дипломатического и торгового языка региона оджибве был распространён от долины реки Огайо на юге до залива Джеймс на севере и от реки Оттава на востоке до Скалистых гор на западе. Благодаря своему положению язык оджибве сильно повлиял на другие алгонкинские языки, например меномини, а также послужил основой для пиджина («ломаного оджибве»).
Диалекты
Оджибве распадается на довольно различные диалекты. Главные из них — ниписсинг и алгонкин, равнинный оджибве (сото), восточный оджибве (миссисога), северный оджибве, оттава, оджибве реки Северн (оджи-кри) и юго-западный оджибве.
Язык потаватоми обладает многими чертами ожибве и отделился от него сравнительно недавно. Однако в настоящее время он считается отдельным языком.
Во время пушной торговли на основе лексики оджибве выработался «ломаный оджибве». Часто ведутся дискуссии, является ли креольский язык банги смесью оджибве или кри с другими языками.
Письменность
Для оджибве существует вариант канадского слогового письма, разработанного в 1840 году миссионером Джеймсом Эвансом на основе скорописи Питмана. В настоящее время оно используется некоторыми общинами в Канаде, но постепенно выходит из употребления. В США язык записывается фонетически, с использованием латинского алфавита. Существует несколько романизированных вариантов письменности, новейшей и наиболее популярной из которых является система «двойная гласная», разработанная Чарльзом Фиеро. Несмотря на отсутствие стандартизированной орфографии, она проста в использовании и используется большинством преподавателей языка в США и проникает в Канаду.
В этой системе используются следующие латинские буквы и буквосочетания:
- a aa b ch d e g ' h i ii j k m n ny o oo p s sh t w y z zh
Система получила свое название из-за удвоенного написания долгих гласных, соответствующих кратким <a>, <i> и <o>. Носовой «ny» в роли конечного элемента пишется как «nh». Допустимыми сочетаниями согласных являются <mb>, <nd>, <ng>, <n'>, <nj>, <nz>, <ns>, <nzh>, <sk>, <shp>, <sht> и <shk>.
Лингвистическая характеристика
Фонетика и фонология
Языки группы оджибве имеют в основном 18 согласных. Считается, что шумные согласные делятся на сильные и слабые, где те, которые пишутся как глухие, произносятся сильнее, значительно дольше и часто с придыханием или придыхательным приступом, в то время как звонкие произносятся менее сильно и значительно короче. Во многих общинах разница сводится к простому противопоставлению глухой-звонкий.
Существует три кратких гласных /i a o/ и три соответствующих долгих гласных /iː aː oː/, а также четвёртая долгая гласная, которая не имеет краткого соответствия, /eː/. Краткие гласные отличаются от долгих как по качеству, так и по количеству. Фонетически они ближе к [ɪ], [ə]~[ʌ], и [o]~[ʊ]. Многими носителями языка /oː/ произносится как [uː], а /eː/ — как [ɛː]. Также существуют относительно редко встречающиеся носовые гласные.
Что касается ударения, язык оджибве делит слова на метрические стопы. Каждая стопа содержит сильный и (в словах, имеющих более двух слогов) слабый слог. Все сильные слоги получают по крайней мере вторичное ударение. Как правило, первичное ударение получает сильный слог в третьей стопе от конца слова. Во многих диалектах безударные гласные часто теряются или меняют качество.
Грамматика
Как многие языки коренных народов Америки, язык оджибве является полисинтетическим. Это значит, что в нём проявляется высокая степень синтеза и очень высокое соотношение морфем к слову. Он также относится к агглютинирующим языкам, и поэтому слова в нём образуются путём выстраивания рядов морфем, а не путём нескольких многозначных аффиксов.
Существует два типа третьего лица — проксимативное (третье лицо важно, или находится в поле зрения) и обвиативное (объект менее важен, или находится вне поля зрения). Существительные могут находиться в единственном и множественном числе и быть двух родов (одушевлённый и неодушевлённый). Существуют отдельные личные местоимения, но они обычно используются для смыслового выделения. Различаются инклюзивное и эксклюзивное личное местоимение множественного числа первого лица.
Глагол является самой сложной частью речи. Существует категория строя: независимый, подчинительный (использующееся для причастий и в придаточных предложениях) и императив. Глаголы бывают отрицательные и утвердительные, спрягаются по лицам, числам, временам, одушевлённости, и в зависимости от проксимативного/обвиативного статуса как субъекта так и объекта. Имеются формы дубитатива и претерита.
Лексика
Оджибве примечателен сравнительно малым количеством заимствований из других языков, хотя некоторые лексические единицы пришли из английского (gaapii, «кофе», maam(aa), «мама») и французского (naapaane, «мука» (из la farine), ni-tii, «чай» (из le thé) языков. Носители языка предпочитают создавать слова для новых понятий, используя существующую лексику. К примеру, на оджибве «самолет» будет bemisemagak (дословно, «вещь, которая летает», из bimisemagad — «летать»), «батарейка» — ishkode-makakoons (дословно «маленькая огневая коробка», из ishkode «огонь» и makak «коробка»). Даже кофе многие говорящие на оджибве называют не gaapii, а mashkikiwaaboo («черная жидкость-лекарство»).
Слова «батарейка» и «кофе» показывают, что между дословным значением морфем в слове и значением слова в целом, может существовать большая разница.
Пример текста
Пример текста на оджибве взят из четырёх первых строк рассказа Niizh Ikwewag.
Текст
- Aabiding gii-ayaawag niizh ikwewag: mindimooyenh, odaanisan bezhig.
- Iwidi Chi-achaabaaning akeyaa gii-onjibaawag.
- Inashke naa mewinzha gii-aawan, mii eta go imaa sa wiigiwaaming gaa-taawaad igo.
- Mii dash iwapii, aabiding igo gii-awi-bagida’waawaad, giigoonyan wii-amwaawaad.
Перевод
- Было однажды две женщины: пожилая мать и одна из её дочерей.
- Они жили по дороге в Ингер.
- Это было давно, они жили там в вигваме.
- И однажды они пошли ловить сетью рыбу, потому что собирались поесть рыбы.
См. также
Ссылки
В Викисловаре список слов языка оджибве содержится в категории «Оджибва»- Ojibwe Language Society
- Ojibwe Language Group
- Введение в оджибве от Rand Valentine
- Грамматика, уроки и словари
- Бесплатный обновляемый офф-лайн словарь
- Язык оджибве на сайте Language Museum
- Aboriginal Статичтические данные о количестве носителей на сайте Языки Канады
- Оджибве на сайте Language Geek — слоговые шрифты и виртуальная клавиатура
- Топонимика оджибве
- Оджибве на сайте Саскачеванского индейского культурного центра
- Полный текст рассказа Niizh Ikwewag
- оджибве на сайте Ethnologue
- Native Languages: Вспомогательные материалы для обучечия оджибве и кри
- Оджибве на сайте Native Languages
Категории:- Языки и диалекты по алфавиту
- Языки Канады
- Алгонкинские языки
- Анишинаабе
Wikimedia Foundation. 2010.