Махнуть не глядя

Махнуть не глядя

Махну́ть не гля́дя, махну́ться не гля́дя — неписаный обычай Великой Отечественной войны, по которому советские военнослужащие, вне зависимости от званий[1] и партийно-политической принадлежности, обменивались разнообразными личными вещами на память, не зная заранее, что на что меняют. Согласно некоторым источникам, ценность вещей при обмене не глядя играла второстепенную роль.[2]

Содержание

Описание обычая

Обычай махнуться не глядя представлял из себя обмен мелкими предметами быта, часами, курительными принадлежностями (портсигары, табакерки, трубки, зажигалки), холодным оружием и другими сувенирами с малознакомым человеком, повторная встреча с которым представлялась маловероятной. Советский поэт-фронтовик Евгений Аронович Долматовский, в годы войны в качестве военного корреспондента находившийся в действующих частях Красной Армии, описал подобный обмен в своих записках, где вспомнил случай, произошедший с ним во время Встречи на Эльбе с американскими союзниками.[3] В своих стихах он наиболее полно и ёмко описал смысл и характер этого символичного обмена следующим образом:[4]

Потом, на Эльбе, повстречался мне американец.
И победы ради,
В знак дружбы и на память о войне
Мы с ним махнулись трубками не глядя
Достался мне отличный экземпляр…

Первая мировая война. Австрийский (слева) и русский (справа) солдаты обмениваются папиросами.

Писатель-фронтовик Марк Соломонович Еленин называет обычай старым и давно забытым невинным армейским развлечением.[5] Это подтверждает писатель-фронтовик Анатолий Юмабаевич Генатулин, отмечая, что и у них была такая игра, в которую преимущественно играли те, кто завладел трофейными часами. Называлась игра, согласно Генатулину, «махнёмся не глядя». Два игрока прятали в ладонях часы и, не взглянув на них, менялись.[6] Эпизод с обменом сапогами «не глядя» описывает Георгий Владимирович Кубанский.[7] Другой писатель-фронтовик Егор Васильевич Платонов вспоминает, что солдатское увлечение махнуть не глядя что-то на что-либо, а то и просто карман на карман, рождалось ещё в начале войны.[8]

Про обычай «махнуть не глядя» пишет в своих мемуарах полковник Александр Васильевич Пыльцын, в те годы — офицер (командир взвода, потом роты) штрафного батальона. Как вспоминает Пыльцин, на фронте был такой обычай: менялись чем-нибудь, зажатым в кулаке, и только после размена становилось ясно, кто в выигрыше.[9] Участник Битвы за Москву Александр Васильевич Рогачёв вспоминает, что тяжёлой зимой 1941 года «не глядя» обменивались даже вшами, которых, по словам ветерана, было столько, «что их можно было экспортировать».[10] По словам фронтовика Владимира Шендрика, участвовавшего в боевых действиях под Сапун-горой, действительно существовал обычай меняться дорогими сердцу безделками. Иногда — в открытую, а еще чаще по принципу «махнёмся не глядя». И добротнейшие лонжиновские часы шли за простенькую медную зажигалку. Но, как заключает фронтовик, никто о таких потерях не жалел, все над ними только смеялись.[2] Как пишет Вячеслав Марченко, бойцы, стараясь безобидно надуть друг друга, менялись не глядя всевозможными безделушками. Впрочем, пишет Марченко, бывало — и не безделушками.[11]

Как пишет доктор филологических наук Надежда Захаровна Котелова в Словаре новых слов русского языка середины 50-х годов, Махнуть (махнуться) не глядя — значит обменяться чем-либо, не показывая предмета, вслепую.[12]

В стихах

Поэтом-фронтовиком Михаилом Львовичем Матусовским в 1967 году была написана ставшая знаменитой песня «Махнём не глядя», исполненная Павлом Кравецким в кинофильме «Щит и меч»[13]:

Что пожелать тебе сегодня перед боем?
Ведь мы в огонь и дым идём не для наград.
Давай с тобою поменяемся судьбою,
Махнём не глядя, как на фронте говорят…

В кинематографе

« — Макарыч, принимай аппарат. Во! Махнул не глядя![14] »

Ту же фразу Титаренко повторяет, приехав на лошади вместо сгоревшего «мессершмитта».

  • В телефильме «Четыре танкиста и собака» в «махнём не глядя» играют от скуки Григорий и Густлик. Густлик получает часы, а Григорий — игрушечную заводную лягушку.
  • В фильме «Красная жара» есть схожая сцена, когда капитан милиции Иван Данко (Арнольд Шварценеггер) перед посадкой на рейс «Чикаго-Москва» предлагает своему американскому коллеге, детективу чикагской полиции Артуру Ридзику (Джеймс Белуши) обменяться наручными часами «на память» со словами: «В Советском Союзе принято дарить что-нибудь на память, в знак дружбы…», после чего получает от Ридзика дорогие часы стоимостью $1000, отдав тому свои часы производства ГДР (около $20)

Источники

Wikiquote-logo.svg
В Викицитатнике есть страница по теме
Махнуть не глядя
  1. Петряев В. Махнём не глядя // «Крымские известия» : Газета. — Симферополь, 12 августа 2006 года. — № 147 (3621).
  2. 1 2 Шендрик В. И. Из фронтового дневника // Союз писателей УССР Радуга : Журнал. — К.: Радянський письменник, 1988. — В. 1–4. — С. 80. — ISSN 0131-8136.
  3. Долматовский Е. А. Было: записки поэта. — М.: Советский писатель, 1982. — С. 592. — 799 с. — 200 000 экз.
  4. Долматовский Е. А. Собрание сочинений: Стихотворения. Баллады. — М.: Художественная литература, 1979. — Т. 2. — С. 397. — 558 с.
  5. Еленин М. С. Тысяча отчаянных километров. — Л.: Лениздат, 1965. — С. 128. — 317 с. — 65 000 экз.
  6. Генатулин А. Ю. Загон. — Иллюстрированное. — Уфа: Китап, 2004. — С. 349-350. — 350 с. — ISBN 5-2950-3512-3
  7. Кубанский Г.В. Мои товарищи. — М.: Советский писатель, 1947. — С. 138. — 197 с.
  8. Платонов Е. В. В западне: документальная повесть. — Саратов: Слово, 1995. — С. 65. — 108 с.
  9. Пыльцын А. В. Глава 3 // Штрафной удар, или Как офицерский штрафбат дошёл до Берлина. — СПб.: Знание, ИВЭСЭП, 2003. — С. 66. — 295 с. — 1000 экз. — ISBN 5-7320-0714-8
  10. Драбкин А. Рогачёв Александр Васильевич // Я дрался с Панцерваффе. «Двойной оклад — тройная смерть!». — М.: Яуза, Эксмо, 2007. — С. 311-312. — (Война и мы). — 10 000 экз. — ISBN 978-5-699-20524-0
  11. Марченко В. И. Севера // Союз писателей БССР Нёман : Литературно-художественный и общественно-политический журнал ЦК ВЛКСМ. — Мн.: Полымя, 1970. — № 2. — С. 101. — ISSN 0028-2588.
  12. Институт лингвистических исследований РАН Словарь новых слов русского языка: середина 50-х — середина 80-х годов / под ред. Н. З. Котеловой. — СПб.: Дмитрий Буланин, 1995. — С. 363. — 876 с. — ISBN 5-8600-7016-0
  13. Матусовский М. Л. Избранные произведения в двух томах: Стихотворения, поэмы, песни. — М.: Художественная литература, 1982. — Т. 1. — С. 554.
  14. Кожевников А. Ю. Крылатые фразы и афоризмы отечественного кино. — М.: Олма-Медиа Групп, 2007. — С. 171. — 831 с. — ISBN 978-5-373-00972

Литература


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное


Смотреть что такое "Махнуть не глядя" в других словарях:

  • махнуть — ну, нёшь; св. 1. Однокр. к Махать (1 зн.). М. рукой на кого , что л. (перестать заниматься кем , чем л., обращать внимание на кого , что л.). 2. Разг. Броситься, кинуться, прыгнуть и т.п. М. через забор. М. вплавь на другой берег. М. прямо в… …   Энциклопедический словарь

  • махнуть — ну/, нёшь; св. 1) однокр. к махать 1) Махну/ть рукой на кого , что л. (перестать заниматься кем , чем л., обращать внимание на кого , что л.) 2) разг. Броситься, кинуться, прыгнуть и т.п. Махну/ть через забор. Махну/ть вплавь на другой берег.… …   Словарь многих выражений

  • Смахнуть не глядя — Жарг. спорт. (д/пл.). Шутл. ирон. Сбить при посадке что л, кого л. /em> Трансф. махнуть не глядя. БСРЖ, 548 …   Большой словарь русских поговорок

  • Kot FM — Кот FM логотип радиостанции Город …   Википедия

  • СМАХНУТЬ — не глядя. Жарг. спорт. (д/пл.). Шутл. ирон. Сбить при посадке что л, кого л. /em> Трансф. махнуть не глядя. БСРЖ, 548 …   Большой словарь русских поговорок

  • Наградные часы — В современной России, выпуском «Командирских» до недавнего времени ведал обанкротившийся чистопольский часовой завод «Восток». На снимке модель часов, выпущенная после развала СССР Наградные часы (в военной среде также известны как …   Википедия

  • ДАВАТЬ МАХУ — кто Допускать промах, оплошность, ошибаться в каком л. деле. Имеется в виду, что лицо (Х), часто недооценив ситуацию и поторопившись, само того не подозревая, совершает нелепый поступок. Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ✦ Х дал маху.… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ДАТЬ МАХУ — кто Допускать промах, оплошность, ошибаться в каком л. деле. Имеется в виду, что лицо (Х), часто недооценив ситуацию и поторопившись, само того не подозревая, совершает нелепый поступок. Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ✦ Х дал маху.… …   Фразеологический словарь русского языка


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»